1-191 I should be happy to be of any service to you.
私はあなたのお役に立てれば幸せです
1-192 He did that on purpose.
彼はわざとした
1-193 You had better save for a rainy day.
まさかの時のために準備はしたおいた方がよい
1-194 He sat up late last night.
彼は夜遅くまで起きていた
1-195 Age is beginning to tell on him.
年がこたえ始めた
1-196 How many layers are you wearing?
何枚着ていますか?
1-197 How do you day ~ in English? = What’s  ~ in English?
~を英語で何と言いますか?
1-198 I had a delicate operation.
私は難しい手術をした
1-199 I mean it.
私は本気です
1-200 He stopped by his uncle’s house.
彼は叔父の家に立ち寄った
⇒ stop by = drop in

※ようやく1/3ぐらいまできました。丸暗記すればすぐに役立つ表現ばかりです。映画で思わず聞くと嬉しくなります。